Penelitian oleh J. A. Heese menunjukan bahwa sampai tahun 1807, 39,8% nenek moyang dari penutur bahasa Afrikaans berkulit putih adalah orang Belanda, 35% Jerman, 14,6% Prancis, dan 7,2 persen orang berkulit nonputih. Dialek tersebut dikenal sebagai cape Dutch. Kemudian, bahasa Afrikaans juga dikenal sebagai "bahasa Belanda Afrika" (bahasa Inggris: African Dutch). Afrikaans dianggap sebagai DialekBahasa Belanda sampai dengan awal Abad 20 ketika bahasa tersebut mulai dikenal sebagai bahasa yang berbeda. Nama Afrikaans sebenarnya adalah istilah Bahasa Belanda untuk "Orang Afrika" atau "Bahasa Afrika".
Sejarah
Bahasa Afrikaans secara linguistik berhubungan dekat dengan Bahasa Belanda abad ke-17, dan Bahasa Belanda modern. Penutur kedua bahasa tersebut dapat saling mengerti tanpa kesulitan. Bahasa lain yang berhubungan dengan Bahasa Afrikaans adalah Bahasa Saksen Rendah yang dituturkan di Jerman utara dan Belanda, Bahasa Jerman, dan Bahasa Inggris. Kosakata Cape Dutch semakin berbeda dengan kosakata Bahasa Belanda seiring waktu berjalan, karena kata-kata serapan yang diambil dari para pendatang Eropa lainnya, budak-budak India Timur, dan bahasa daerah Afrika. Materi tercetak pada kalangan Afrikaner pada awalnya hanya menggunakan bahasa Belanda Eropa. Menjelang pertengahan abad ke-19, makin banyak terbitan yang muncul dalam Bahssa Afrikaans, yang masih dianggap sebagai dialek pada waktu itu. Buku tata bahasa dan kamus Bahasa Afrikaans pertama diterbitkan pada tahun 1875 oleh Genootskap vir Regte Afrikaners (Perkumpulan Afrikaner Asli) di Cape Town. Pada tahun 1925 Afrikaans diproklamasikan sebagai bahasa yang berbeda dari bahasa Belanda. Sampai tanggal tersebut bahasa resmi di Uni Afrika Selatan adalah Bahasa Inggris dan Belanda. setelah itu, bahasa Belanda digantikan dengan bahasa Afrikaans.
Di samping kosakata, perbedaan paling mendasar bahasa ini dari bahasa Belanda adalah tata bahasanya yang lebih teratur, yang mungkin adalah hasil dari interferensi mutual oleh Bahasa Kreol Belanda yang dituturkan sejumlah besar penutur non-Belanda pada periode formasi bahasa tersebut pada pertengahan kedua abad ke-17. Pada 1710, jumlah budak melebihi pendatang baru, dan bahasa tersebut berkembang di antara penutur yang tidak mencatat atau mempelajari lebih lanjut dialek baru mereka.
Ada beberapa teori tentang bagaimana Bahasa Afrikaans tercipta. Banyak ahli linguistik yakin bahwa Bahasa Afrikaans dipengaruhi oleh Bahasa Kreol yang didasarkan dari Dialek Belanda Selatan. Sangat susah namun untuk mencari tahu bagaimana pengaruh ini berlangsung mengingat hampir tidak ada materi tertulis dalam Bahasa Kreol Belanda, hanya beberapa kalimat ditemukan pada buku yang tidak berhubungan yang biasanya bukan ditulis oleh penutur Bahasa Afrikaans.
Walaupun banyak dari Kosakata Bahasa Afrikaans diambil dari Bahasa Belanda dialek Holland Selatan, Bahasa Afrikans juga mengandung kata yang diambil dari Bahasa Melayu, Bahasa Portugis, Bahasa Prancis, Bahasa Khoisan, Bahasa Inggris, Bahasa Xhosa dan banyak bahasa lainnya. Dengan itu banyak kata dalam Bahasa Afrikaans berbeda dari Bahasa Belanda, seperti contoh di bawah ini:
bahasa, afrikaans, adalah, bahasa, jermanik, barat, yang, dituturkan, afrika, selatan, namibia, bahasa, pada, awalnya, adalah, dialek, yang, dituturkan, oleh, para, pendatang, afrikaner, budak, yang, dibawa, daerah, cape, town, oleh, kompeni, hindia, belanda, . Bahasa Afrikaans adalah Bahasa Jermanik Barat yang dituturkan di Afrika Selatan dan Namibia Bahasa ini pada awalnya adalah dialek yang dituturkan oleh para pendatang Afrikaner dan budak yang dibawa ke daerah Cape Town oleh Kompeni Hindia Belanda bahasa Belanda Verenigde Oost Indische Compagnie VOC pada tahun 1652 dan 1705 Sebagian besar pendatang ini berasal dari Perserikatan Provinsi sekarang Belanda tetapi ada juga pendatang dari Jerman Prancis Skotlandia dan beberapa negara lainnya Para pekerja dan budak yang dibawa serta adalah orang orang Melayu orang orang Khoi dan Bushmen Bahasa AfrikaansAfrikaansDituturkan di Afrika Selatan Afrika Tengah Namibia Zimbabwe Zambia Belanda Jerman Skotlandia Prancis MalaysiaWilayah Penutur bahasa6 juta tidak tercantum tanggal Rumpun bahasaIndo Eropa Jermanik Jermanik Barat Jerman Hilir Frankia Hilir Bahasa Belanda Bahasa AfrikaansStatus resmiBahasa resmi diAfrika SelatanDiatur olehtidak adaKode bahasaISO 639 1afISO 639 2 a href https iso639 3 sil org code afr B 26T class extiw title iso639 3 afr B amp T afr B amp T a ISO 639 3 Penelitian oleh J A Heese menunjukan bahwa sampai tahun 1807 39 8 nenek moyang dari penutur bahasa Afrikaans berkulit putih adalah orang Belanda 35 Jerman 14 6 Prancis dan 7 2 persen orang berkulit nonputih Dialek tersebut dikenal sebagai cape Dutch Kemudian bahasa Afrikaans juga dikenal sebagai bahasa Belanda Afrika bahasa Inggris African Dutch Afrikaans dianggap sebagai Dialek Bahasa Belanda sampai dengan awal Abad 20 ketika bahasa tersebut mulai dikenal sebagai bahasa yang berbeda Nama Afrikaans sebenarnya adalah istilah Bahasa Belanda untuk Orang Afrika atau Bahasa Afrika Sejarah SuntingBahasa Afrikaans secara linguistik berhubungan dekat dengan Bahasa Belanda abad ke 17 dan Bahasa Belanda modern Penutur kedua bahasa tersebut dapat saling mengerti tanpa kesulitan Bahasa lain yang berhubungan dengan Bahasa Afrikaans adalah Bahasa Saksen Rendah yang dituturkan di Jerman utara dan Belanda Bahasa Jerman dan Bahasa Inggris Kosakata Cape Dutch semakin berbeda dengan kosakata Bahasa Belanda seiring waktu berjalan karena kata kata serapan yang diambil dari para pendatang Eropa lainnya budak budak India Timur dan bahasa daerah Afrika Materi tercetak pada kalangan Afrikaner pada awalnya hanya menggunakan bahasa Belanda Eropa Menjelang pertengahan abad ke 19 makin banyak terbitan yang muncul dalam Bahssa Afrikaans yang masih dianggap sebagai dialek pada waktu itu Buku tata bahasa dan kamus Bahasa Afrikaans pertama diterbitkan pada tahun 1875 oleh Genootskap vir Regte Afrikaners Perkumpulan Afrikaner Asli di Cape Town Pada tahun 1925 Afrikaans diproklamasikan sebagai bahasa yang berbeda dari bahasa Belanda Sampai tanggal tersebut bahasa resmi di Uni Afrika Selatan adalah Bahasa Inggris dan Belanda setelah itu bahasa Belanda digantikan dengan bahasa Afrikaans Bahasa Belanda di seluruh dunia Bahasa Belanda di Belanda di Belgia di Suriname di Antillen Belanda dan Aruba di Afrika Selatan di Walonia di Prancis di Guyana Prancis di Jerman di Amerika Serikat di Indonesia di Namibia Bahasa Kreol Belanda Petjoh Javindo Negerhollands Bahasa Belanda Berbices Bahasa Afrikaans Di samping kosakata perbedaan paling mendasar bahasa ini dari bahasa Belanda adalah tata bahasanya yang lebih teratur yang mungkin adalah hasil dari interferensi mutual oleh Bahasa Kreol Belanda yang dituturkan sejumlah besar penutur non Belanda pada periode formasi bahasa tersebut pada pertengahan kedua abad ke 17 Pada 1710 jumlah budak melebihi pendatang baru dan bahasa tersebut berkembang di antara penutur yang tidak mencatat atau mempelajari lebih lanjut dialek baru mereka Ada beberapa teori tentang bagaimana Bahasa Afrikaans tercipta Banyak ahli linguistik yakin bahwa Bahasa Afrikaans dipengaruhi oleh Bahasa Kreol yang didasarkan dari Dialek Belanda Selatan Sangat susah namun untuk mencari tahu bagaimana pengaruh ini berlangsung mengingat hampir tidak ada materi tertulis dalam Bahasa Kreol Belanda hanya beberapa kalimat ditemukan pada buku yang tidak berhubungan yang biasanya bukan ditulis oleh penutur Bahasa Afrikaans Walaupun banyak dari Kosakata Bahasa Afrikaans diambil dari Bahasa Belanda dialek Holland Selatan Bahasa Afrikans juga mengandung kata yang diambil dari Bahasa Melayu Bahasa Portugis Bahasa Prancis Bahasa Khoisan Bahasa Inggris Bahasa Xhosa dan banyak bahasa lainnya Dengan itu banyak kata dalam Bahasa Afrikaans berbeda dari Bahasa Belanda seperti contoh di bawah ini Afrikaans Belanda Indonesia Melayu piesang banaan pisanglemoen sinaasappel jeruksuurlemoen citroen limunbaie heel erg banyakboontoe top doodlopend buntuWikipedia juga mempunyai edisi Bahasa AfrikaansLihat informasi mengenaibahasa afrikaans di Wiktionary Lihat pula SuntingDaftar Bahasa Monumen bahasa Afrikaans Perbandingan bahasa Afrikaans dan bahasa Belanda Diperoleh dari https id wikipedia org w index php title Bahasa Afrikaans amp oldid 20854229, wikipedia, wiki, buku, buku, perpustakaan,